Hello,
I saw the full name of Matz, ruby creater, on the web [1]. However, I
don’t know what is family name in his full name. AFAIK, CIA uses all
capital letters for family names because the factbook users are faced
with a world of different cultures and naming conventions [2].
Therefore, I suggest that the full name of Matz might be mark from
“Yukihiro M.” to “Yukihiro MATSUMOTO” if his family name is
“Matsumoto”.
Sincerely,
Byung-Hee
[1] About Ruby
[2] https://www.cia.gov/cia/publications/factbook/docs/notesanddefs.html
Hi,
In message “Re: [OT] the name of Matz”
on Tue, 7 Nov 2006 23:26:56 +0900, Byung-Hee HWANG
[email protected] writes:
|I saw the full name of Matz, ruby creater, on the web [1]. However, I
|don’t know what is family name in his full name. AFAIK, CIA uses all
|capital letters for family names because the factbook users are faced
|with a world of different cultures and naming conventions [2].
|Therefore, I suggest that the full name of Matz might be mark from
|“Yukihiro M.” to “Yukihiro MATSUMOTO” if his family name is
|“Matsumoto”.
FYI, My family name is Matsumoto. I don’t see family-name-capital
convention much in the English speaking countries, I hesitated to do
so in public. Just call me Matz.
matz.
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
- Byung-Hee HWANG, 11/07/2006 03:26 PM:
I saw the full name of Matz, ruby creater, on the web [1]. However, I
don’t know what is family name in his full name. AFAIK, CIA uses all
capital letters for family names because the factbook users are faced
with a world of different cultures and naming conventions [2].
Therefore, I suggest that the full name of Matz might be mark from
“Yukihiro M.” to “Yukihiro MATSUMOTO” if his family name is
“Matsumoto”.
Talking about conventions one should keep in mind that ruby-talk also
is comp.lang.ruby. On the Usenet writing words in all uppercase means
that they are shouted (unless they are acronyms).
Confusion about which part of a name is which is a general issue with
languages. In many languages native speakers have little problem with
identifying the parts but all languages have exeptions as well.
In general German allows to identify the parts in the same way most
languages do: By identifying words that are only use for first or
last names. But this is not always the case:
Suppose someone signs a message with “Hans Werner”. This may mean
that his first name is Hans and his last name is Werner but it may
also mean that his first names are Hans and Werner. Even worse: If
some signs a message with “Fritz” this may mean that his first name
is “Fritz” but also that his last name is “Fritz”. Both uses of the
name exist.
In my opinion the second-best solution is to ignore the issue and
only solve problems when they arise instead of solving them in a way
that adds other problems. The best one is what Matz does: Having a
one-word nickname. This is helpful in real-life as well. I uses my
nickname “Jupp” in real life as well. People have little to no
problem to recall it even if they only meet me once 
Jupp
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux)
iD8DBQFFUPf3rhv7B2zGV08RAlM/AJ9LK0iqTWwtxNwyVanozP5ictAmQACbBBhl
2Qw1Ph0YAuHPhV+ecBHw0X8=
=bDFW
-----END PGP SIGNATURE-----
On 11/7/06, Josef ‘Jupp’ Schugt [email protected] wrote:
“Matsumoto”.
Talking about conventions one should keep in mind that ruby-talk also
is comp.lang.ruby. On the Usenet writing words in all uppercase means
that they are shouted (unless they are acronyms).
MASUMOTO!!! 
By the way, that convention is true across IRC,Instant Messanger, Email,
etc.
It’s not Usenet specific. (Though i’m not certain, it may indeed have
originated there)
On 11/7/06, Gregory B. [email protected] wrote:
On 11/7/06, Josef ‘Jupp’ Schugt [email protected] wrote:
Talking about conventions one should keep in mind that ruby-talk also
is comp.lang.ruby. On the Usenet writing words in all uppercase means
that they are shouted (unless they are acronyms).
MASUMOTO!!! 
Not only was I yelling, I was also spelling Matz’s name wrong.
Hi,
In message “Re: [OT] the name of Matz”
on Wed, 8 Nov 2006 11:27:00 +0900, “Gregory B.”
[email protected] writes:
|> MASUMOTO!!! 
|
|Not only was I yelling, I was also spelling Matz’s name wrong.
|
And it was my classmate’s family name. Really.
matz.
On 11/7/06, Yukihiro M. [email protected] wrote:
FYI, My family name is Matsumoto. I don’t see family-name-capital
convention much in the English speaking countries, I hesitated to do
so in public. Just call me Matz.
By the way, I never seem to have seen Matz’s name in Kanji. His name
in the foreword of the Pickaxe book is all Hiragana. I imagine it
might be:
e$B>>K\85C#e(B
but then again, there seem to be hundreds of ways of writing
e$B$f$-$R$me(B
(Yukihiro) as a given name, and about a handful more ways to write the
surname e$B$^$D$b$He(B (Matsumoto).
Yukihiro M. wrote:
Just call me Matz.
Question: When spoken, should it be ‘a’ as in “hats” or ‘a’ as in “blah”
(or, oh, say, “Matsumoto”)?
Devin (as in ‘French gin’)
Hi,
In message “Re: [OT] the name of Matz”
on Wed, 8 Nov 2006 13:55:50 +0900, “Dido S.”
[email protected] writes:
|e$B>>K\85C#e(B
The above Kanji rarely reads “Yukihiro”. For curious, mine is
e$B>>K\e(B e$B9T90e(B
matz.
Hi,
In message “Re: [OT] the name of Matz”
on Wed, 8 Nov 2006 15:10:43 +0900, Devin M.
[email protected] writes:
|> Just call me Matz.
|Question: When spoken, should it be ‘a’ as in “hats” or ‘a’ as in “blah”
|(or, oh, say, “Matsumoto”)?
Ah, I was asked same question at the last RubyConf. The official
answer is “I don’t care” (note: Japanese has only 5 vowels). English
speakers seem to use the former.
matz.
Yukihiro M. wrote:
|“Yukihiro M.” to “Yukihiro MATSUMOTO” if his family name is
|“Matsumoto”.
FYI, My family name is Matsumoto. I don’t see family-name-capital
convention much in the English speaking countries, I hesitated to do
so in public. Just call me Matz.
Of course I know that almost all speakers using English as mother
language do not use all capital letters for their family names as above
you mentioned. Also I agree about your way, using just nick name.
However, Akinori [3], a developer of FreeBSD Project, use all capital
letters for family name. Why do Akinori do so?
Someday far later, we may confuse with the issue. Thus, we need to make
general rules than using just nick name. I want you consider the issue
in all its aspects [4].
Sincerely,
Byung-Hee
[3]Akinori MUSHA - [email protected]
[4]Surname - Wikipedia
On 2006-11-07 22:48:16 -0500, Yukihiro M. [email protected]
said:
And it was my classmate’s family name. Really.
matz.
We might hope that his name was not Yukihuro?
Best,
James C.
Hi,
In message “Re: [OT] the name of Matz”
on Fri, 10 Nov 2006 02:09:54 +0900, Byung-Hee HWANG
[email protected] writes:
|Of course I know that almost all speakers using English as mother
|language do not use all capital letters for their family names as above
|you mentioned. Also I agree about your way, using just nick name.
|However, Akinori [3], a developer of FreeBSD Project, use all capital
|letters for family name. Why do Akinori do so?
I can’t speak for him. You have to ask him.
For your information, he is also one of our committers, a maintainer
of digest library among others.
matz.
Related to this subject, is “why” his first name or family name? And how
is the _ in front of why (i.e. _why) supposed to be pronounced? Or is it
silent? And what does it symbolize?
Joe
On 11/9/06, Joe R. MUDCRAP-CE [email protected] wrote:
Related to this subject, is “why” his first name or family name? And how
is the _ in front of why (i.e. _why) supposed to be pronounced? Or is it
silent? And what does it symbolize?
The underscore represents the intake of breath before speaking his name.
Hi,
In message “Re: the name of Matz”
on Fri, 10 Nov 2006 10:18:27 +0900, Joe R. MUDCRAP-CE
[email protected] writes:
|Related to this subject, is “why” his first name or family name?
I’ve heard that it’s his REAL first name.
matz.
On Fri, Nov 10, 2006, Yukihiro M. wrote:
|Related to this subject, is “why” his first name or family name?
I’ve heard that it’s his REAL first name.
For what it’s worth, I’ve heard that too. There was a Discussion on
this topic at RubyConf, I don’t think we’re the only ones who have heard
this rumor.
Ben
Ben B. wrote:
I heard that it was “based on” his first name – Wyatt
or something – and that a younger sibling called him
“why” (and he himself tacked on the rest).
Hmmm, too bad he’s not famous enough for snopes.com … 
Hal
why is his first name eh? Then would it be “Mr. The Lucky Stiff” or “Mr.
Stiff”?
Joe
On Fri, 10 Nov 2006, Hal F. wrote:
I heard that it was “based on” his first name – Wyatt
or something – and that a younger sibling called him
“why” (and he himself tacked on the rest).
Hmmm, too bad he’s not famous enough for snopes.com … 
it’s here hal, that we disagree! 
-a