Salve ragazzi!
A quanto pare la traduzione del testo è finalmente (quasi) finita.
Non ci sono parti rimaste da tradurre, e ho fatto anche una revisione
globale cercando di uniformare lo stile il più possibile.
Noterete che nell’introduzione sono riportati i contributi di
ciascuno, con il nome e la possibilità di inserire un link ad un blog
personale / sito di riferimento / quello-che-vi-pare.
Pertanto chiederei a ciascuno di voi di controllare questa parte
inviandomi eventuali link personale e/o correzioni, etc.
Ho anche incluso la copertina, “arrivata” dal Brasile
complimenti a tutti
ai traduttori ma sopratutto ai coordinatori, andrea, carlo
e a tutti gli altri!
On Tue, Jun 24, 2008 at 10:08 PM, Carlo P. [email protected]
wrote:
Ho anche incluso la copertina, “arrivata” dal Brasile
–
Carlo P.
email: [email protected]
Ml mailing list
[email protected]
http://lists.ruby-it.org/mailman/listinfo/ml
–
Piero B.
My Blog: cookedapple.net
LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/pbozzolo
Linux User #403396
Please consider the environment before you print this email
On Tue, Jun 24, 2008 at 11:19 PM, Piero B.
[email protected]
wrote:
complimenti a tutti
ai traduttori ma sopratutto ai coordinatori, andrea, carlo
e a tutti gli altri!
Complimentoni a tutti, soprattutto a Carlo per tutto il tempo che ci ha
passato!
complimenti anche da parte mia a tutti noi
a carlo per il tempo, ad andrea per il supporto “iniziale” …capisc
a
me!
ciao a tutti
2008/6/24 Andrea R. [email protected]:
complimenti a tutti è stato meravilglioso!!!
luca sabato
nope — the [nomad code]
email: [email protected]
pensieri: http://sabatia.it
Alle mercoledì 25 giugno 2008, Luigi M. ha scritto:
Complimenti a tutti quelli che hanno partecipato. Git/Github si è
rivelato uno strumento molto valido per questi sviluppi collaborativi.
Mi aggiungo anche io ai complimenti, vi ho seguito anche se non ho
partecipato.
Dove si può scaricare il pdf finale?
Grazie.
Ciao.
Giovanni.
Complimenti a tutti quelli che hanno partecipato. Git/Github si è
rivelato uno strumento molto valido per questi sviluppi collaborativi.
Credo che da domani sarà possibile avere l’ultimissima versione in PDF
2008/6/25 Giovanni N. [email protected]:
Niente paura… mi stavo solo “fasando” con i brasiliani per dare la
notizia congiuntamente…
2008/6/25 Oscar Del B. [email protected]:
nessun problema, ci mancherebbe
2008/6/25, Carlo P. [email protected]:
Bene, mi stavo giusto domandando a che punto era, sono contento che
abbiamo
finito.
2008/6/25, Giovanni N. [email protected]: