Opinions requested on localization strategy

Our application will require initially English and Spanish user
interfaces. There may be little or no database data that must be
translated, but that is a bit up in the air. The UI instructional text
as well as error messages will definately require translation.

I have looked at the gettext article, the new globalization plugin, and
the localization plugin. Each appears to have some strengths /
weaknesses. Since this is critical to the app and any strategy has
potentially far-reaching concequences, I’m looking for input from those
who have tried any/all of these solutions.

Anyone using these approaches? Pros/cons/gotchas? Any other approaches I
might need to consider?


This forum is not affiliated to the Ruby language, Ruby on Rails framework, nor any Ruby applications discussed here.

| Privacy Policy | Terms of Service | Remote Ruby Jobs