Et merde ! O'Reilly Fr ferme!

(via webs)

Désolé pour le ‘merde’ utilisé dans l’objet du mail, mais il est
vraiment sincère :
c’est vraiment une mauvaise nouvelle (dommage il faisait beau
aujourd’hui,
c’était une belle journée…) à plus d’un titre :

  • oreilly.fr était en Ruby on Rails

  • ils ont traduit pas mal de bouquins Ruby ou Rails en français.
    (même si, le paysage éditorial informatique a horreur du vide,
    il y aura bien certains éditeurs français qui traduiront des bouquins
    O’Reilly [1], peut-être pas autant ?)

Et puis en général, ils ont traduit pas mal de bouquins sur des sujets
open source (d’aucuns me diront : “Je m’en fous, j’achète les livres
en anglais”,
mais bon, certains dev français ont besoin de littérature en français)

  • ils ont sorti des pdf sur Ruby et Rails (je n’ai plus la liste
    exacte, comme oreilly.fr est down)

  • À Ruby France, on avait de bonnes relations avec eux, et ils auraient
    pu nous aider comme sponsors sur des événements qu’on organiserait.

  • C’est pas comme si Micro Application fermait, si vous voyez ce que
    je veux dire.

  • Non, si je réfléchis, ce sont eux qui ont publié le plus de livres
    sur Ruby et Rails en français, chez Eyrolles, il a l’Agile book 1 et 2
    et pis c’est tout ?

  • C’est pas la fin du monde (tant qu’O’Reilly Media, Inc est toujours
    là…)
    mais merde quand même !

    – Jean-François.

[1] Dunod avait traduit le bouquin de Curt H. par exemple.


RailsCamp Paris le samedi 17 mai 2008 :
http://rubyfrance.org/evenements/railscamp-paris

c’est vraiment une mauvaise nouvelle (dommage il faisait beau aujourd’hui,
c’était une belle journée…) à plus d’un titre :

oui, c’est une très mauvaise nouvelle. pour ma part, meme si je lis pas
trop mal l’anglais, dès que le sujet est un peu “touchy”, je préfère de
loin la version française… dommage…

gUI

  • ils ont traduit pas mal de bouquins Ruby ou Rails en français.
    (même si, le paysage éditorial informatique a horreur du vide,
    il y aura bien certains éditeurs français qui traduiront des bouquins
    O’Reilly [1], peut-être pas autant ?)

Rien que sur mon bureau ou il y a une dizaine de bouquins avec
lesquels je bosse, il y en a la moitié qui sont O’Reilly FR.
Un grand nom de l’édition spécialisée française vient de s’éteindre.

Effectivement, c’est pas à Micro Applications que ca arriverait. :slight_smile:

FX

Aaaaaaargh!

Je vais devoir acheter les bouquins en anglais, c’est pas que ça
m’embête
vraiment, mais les exemples sont souvent moins ambigu dans ma langue
natale.
Et puis donner du blé pour un livre, autant que ça développe la
communauté
FR/CA …
Dommage quoi…


Cordialement
Florentin RAUD
[email protected]

O’Reilly c’était devenu ma seule source de bouquins informatiques pour
ses
“Précis et concis” (j’espérais en voir un Ruby, voir Rails un jour…),
tout
le muscle des références précises et détaillées sans le gras des
tutoriaux
(que l’on trouve sur le net de toute façon), et un format où on peut en
mettre plusieurs par poches…

Ha là là , il va falloir les lire en anglais…

…Mais que fait la police ?

Le 8 mai 2008 19:05, Jean-François Trân a écrit :

Désolé pour le ‘merde’ utilisé dans l’objet du mail, mais il est
vraiment sincère :

Plus de détails sur :

– Jean-François.


RailsCamp Paris le samedi 17 mai 2008 :
http://rubyfrance.org/evenements/railscamp-paris

Le 15 mai 2008 10:00, Michel B. a écrit :

O’Reilly c’était devenu ma seule source de bouquins informatiques
pour ses “Précis et concis” (j’espérais en voir un Ruby, voir Rails un
jour…), tout le muscle des références précises et détaillées sans le
gras des tutoriaux (que l’on trouve sur le net de toute façon), et un
format où on peut en mettre plusieurs par poches…

Pour info, j’ai créé un groupe Facebook “Informaticiens qui regrettent
la fermeture d’O’Reilly France”

http://www.facebook.com/group.php?gid=18185146387

Ha là là, il va falloir les lire en anglais…

…Mais que fait la police ?

Elle est en période de fonte.

– Jean-François.

Le 15 mai 2008 19:53, Patrick A. a écrit :

2008/5/15 Jean-François Trân :

Pour info, j’ai créé un groupe Facebook “Informaticiens qui regrettent
la fermeture d’O’Reilly France”

Facebook Public Group | Facebook

Peut-être plus efficace,

Le but de mon groupe n’est pas de faire du lobbying, c’est
plutôtpour les nostalgiques d’O’Reilly France, comme il y a des nostalgiques
de la Dodoche, de Chapi Chapô à la télé ou des téléphones en
bakélite.

j’ai posé la question sur group officiel de
O’Reilly sur Facebook:

Facebook

Si tout le monde met son +1 ou un truc dans le genre pour faire
gonfler le thread on arrivera peut-être à se faire remarquer :slight_smile:

En supposant que tu puisses influer sur le facteur : popularité
d’O’Reilly, tu ne peux pas grand chose contre la conversion
Dollar/Euro, la pression des banques sur O’Reilly Media, ni
la crise des subprimes. N’est pas Kerviel qui veut !

– Jean-François.

2008/5/15 Jean-François Trân [email protected]:

Pour info, j’ai créé un groupe Facebook “Informaticiens qui regrettent
la fermeture d’O’Reilly France”

Facebook Public Group | Facebook

Peut-être plus efficace, j’ai posé la question sur group officiel de
O’Reilly sur Facebook:

Si tout le monde met son +1 ou un truc dans le genre pour faire
gonfler le thread on arrivera peut-être à se faire remarquer :slight_smile:

En supposant que tu puisses influer sur le facteur : popularité
d’O’Reilly, tu ne peux pas grand chose contre la conversion
Dollar/Euro, la pression des banques sur O’Reilly Media, ni
la crise des subprimes. N’est pas Kerviel qui veut !

Pauvre Kerviel qui s’est fait avoir par des applications
informatiques mal conçues… il manquait des validations dans le
modèle Transaction me suis-je laissé dire.
Sinon pour la conversion USD/EUR, c’est mal parti pour s’arranger…

J’imagine qu’ils ont évalué toutes les possibilités avant de
prononcer la fermeture d’O’Reilly France, et qu’ils s’y sont résolus
comme on devra le faire nous-même.

Guillaume “Zifro” DESRAT
Président de l’association Ruby France
http://www.rubyfrance.org/

RailsCamp Paris le samedi 17 mai 2008 : http://rubyfrance.org/
evenements/railscamp-paris

Moi ce qui m’a toujours paru miraculeux c’est qu’on puisse rentabiliser la
publication de traductions sur des sujets aussi pointu que les notres.

Je pense que tu surestime énormément le niveau d’anglais des Français.
Meme si ces livres s’adressent à un public “averti”, technique et
parfois passionné, bcp sont incapables de lire le moindre bouquin en
Anglais.

Quand je vois le temps qu’il a fallu pour enfin avoir un peu de V.O. à
la TV, je pense que pour les bouquins, faudra encore attendre un peu
(-:

gUI


Pour la santé de votre ordinateur, préférez les logiciels libres.
Lire son mail : http://www.mozilla-europe.org/fr/products/thunderbird/
Browser le web : http://www.mozilla-europe.org/fr/products/firefox/
Suite bureautique : http://fr.openoffice.org/

Moi ce qui m’a toujours paru miraculeux c’est qu’on puisse rentabiliser
la
publication de traductions sur des sujets aussi pointu que les notres.

Faut quand même pas rêver, on verra jamais beaucoup de bouqins sur Rails
l’été sur les plages.

Semblerait que l’édition et la presse sache fonctionner chroniquement Ã
perte mais quand même ?!


IciMarché fédère l’e-commerce de proximité
http://icimarche.fr

2008/5/16 Jean-François Trân [email protected]:

Le but de mon groupe n’est pas de faire du lobbying, c’est plutôt
pour les nostalgiques d’O’Reilly France, comme il y a des nostalgiques
de la Dodoche, de Chapi Chapô à la télé ou des téléphones en
bakélite.

Et le but de ma question est de savoir où ils en sont avec les
traductions françaises (ils peuvent toujours délocaliser chez eux ou
au Quebec ou autre?), pas de revitaliser le Dollar face à l’Euro ou
résoudre la crise immobilière (même si je pourrais facilement le
faire) :stuck_out_tongue:

Je pense que tu surestime énormément le niveau d’anglais des Français.

Non, je sais que ça fait peur :wink:
D’un autre côté je n’ai pas encore rencontré de rubyiste qui ne soit pas
bilingue ou quasi-bilingue.


IciMarché fédère l’e-commerce de proximité
http://icimarche.fr

C’est dommage, j’étais a Borders l’autre jour (Borders est
l’équivalent de la Fnac aux USA) et la section informatique avait
enormement de bouquins sur Ruby et Rails. La section Java etait a 50%
remplie de bouquins de ruby :stuck_out_tongue:

Il faut dire aussi que le magasin est un ds un coin plutot technique
de San Diego mais quand meme, j’ai trouvé plus de documentation sur
Ruby/Rails que Python/Django!

Dommage que la france ne suive pas le mouvement.

Profitez bien de RailsConf Paris!

-Matt